Bhagavad Gita chapter 1 (Verses 1-10)

 Bhagavad Gita chapter 1 The Yoga of Dejection 

Observing the Armies on the

Battlefield of Kurukṣetra

Verses 1-10


Verse 1

धृतराष्ट्र उवाच
धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे समवेता युयुत्सव: ।
मामका: पाण्डवाश्चैव किमकुर्वत सञ्जय ॥ १ ॥
dhṛtarāṣṭra uvāca
dharma-kṣetre kuru-kṣetre
samavetā yuyutsavaḥ
māmakāḥ pāṇḍavāś caiva
kim akurvata sañjaya

Translation:

When my sons and the sons of Pandu gathered in Kuruketra's pilgrimage site with the intention of fighting, what did they do Sañjaya, said Dhrtarastra?


Verse 2


सञ्जय उवाच
दृष्ट्वा तु पाण्डवानीकं व्यूढं दुर्योधनस्तदा ।
आचार्यमुपसङ्गम्य राजा वचनमब्रवीत् ॥ २ ॥
sañjaya uvāca
dṛṣṭvā tu pāṇḍavānīkaṁ
vyūḍhaṁ duryodhanas tadā
ācāryam upasaṅgamya
rājā vacanam abravīt

Translation:

O King, King Duryodhana went to his teacher (Dronacharya)  and stated the following after surveying the army set up in military shape by the sons of Pandu, said Sanjaya.

Verse 3

पश्यैतां पाण्डुपुत्राणामाचार्य महतीं चमूम् ।
व्यूढां द्रुपदपुत्रेण तव शिष्येण धीमता ॥ ३ ॥
paśyaitāṁ pāṇḍu-putrāṇām
ācārya mahatīṁ camūm
vyūḍhāṁ drupada-putreṇa
tava śiṣyeṇa dhīmatā

Translation:

O my master, behold the vast army of the sons of pandu that your astute disciple, the son of Drupada, has so deftly organised.

Verse 4

अत्र श‍ूरा महेष्वासा भीमार्जुनसमा युधि ।
युयुधानो विराटश्च द्रुपदश्च महारथः ॥ ४ ॥
atra śūrā maheṣv-āsā
bhīmārjuna-samā yudhi
yuyudhāno virāṭaś ca
drupadaś ca mahā-rathaḥ

Translation:

Numerous brave bowmen in this army, including Yuyudhna, Vira, and Drupada, are on par in combat prowess with Bhima and Arjuna.

Verse 5

धृष्टकेतुश्चेकितानः काशिराजश्च वीर्यवान् ।
पुरुजित्कुन्तिभोजश्च शैब्यश्च नरपुङ्गवः ॥ ५ ॥
dhṛṣṭaketuś cekitānaḥ
kāśirājaś ca vīryavān
purujit kuntibhojaś ca
śaibyaś ca nara-puṅgavaḥ

Translation:

Additionally, there are outstanding heroes and strong fighters like Dhaketu, Cekitna, Kirja, Purujit, Kuntibhoja, and Aibya.

Verse 6

युधामन्युश्च विक्रान्त उत्तमौजाश्च वीर्यवान् ।
सौभद्रो द्रौपदेयाश्च सर्व एव महारथाः ॥ ६ ॥
yudhāmanyuś ca vikrānta
uttamaujāś ca vīryavān
saubhadro draupadeyāś ca
sarva eva mahā-rathāḥ

Translation:

There are the formidable Uttamauj, the mighty Yudhmanyu, the sons of Subhadr, and the sons of Draupad. These soldiers are all excellent charioteers.

Verse 7

अस्माकं तु विशिष्टा ये तान्निबोध द्विजोत्तम ।
नायका मम सैन्यस्य संज्ञार्थ तान्ब्रवीमि ते ॥ ७ ॥
asmākaṁ tu viśiṣṭā ye
tān nibodha dvijottama
nāyakā mama sainyasya
saṁjñārthaṁ tān bravīmi te

Translation:

O greatest of the brhmaas, however, let me enlighten you about the captains who are particularly equipped to command my armed army.

Verse 8

भवान्भीष्मश्च कर्णश्च कृपश्च समितिंजयः ।
अश्वत्थामा विकर्णश्च सौमदत्तिस्तथैव च ॥ ८ ॥
bhavān bhīṣmaś ca karṇaś ca
kṛpaś ca samitiṁ-jayaḥ
aśvatthāmā vikarṇaś ca
saumadattis tathaiva ca

Translation:

There are individuals who are consistently won in war, like you, Bhisma, Karna, Krpa, Avsatthama, Vikarna, and the son of Somadatta known as Bhurisrava.

Verse 9

अन्ये च बहवः श‍ूरा मदर्थे त्यक्तजीविताः ।
नानाशस्त्रप्रहरणाः सर्वे युद्धविशारदाः ॥ ९ ॥
anye ca bahavaḥ śūrā
mad-arthe tyakta-jīvitāḥ
nānā-śastra-praharaṇāḥ
sarve yuddha-viśāradāḥ

Translation:

There are other other heroes who are willing to give their life to save mine. They are all skilled in military science, well-equipped with a variety of weaponry, and experienced.

Verse 10

अपर्याप्त‍ं तदस्माकं बलं भीष्माभिरक्षितम् ।
पर्याप्त‍ं त्विदमेतेषां बलं भीमाभिरक्षितम् ॥ १० ॥
aparyāptaṁ tad asmākaṁ
balaṁ bhīṣmābhirakṣitam
paryāptaṁ tv idam eteṣāṁ
balaṁ bhīmābhirakṣitam

Translation:

Our might is unfathomable and Grandfather Bhisma is flawlessly protecting us, whereas the Pandavas' strength is constrained despite Bhima's meticulous protection of them.

To be continued...

If you would like to read previous posts you can read it below-

  1. Welcome to the journey of Bhagvad Gita, Hare Krsna!!
  2. All about Ekadashi - The Holy Day
  3. Gita Mahatmya (Glories) by Shri Adi Shankaracharya and Kamika Ekadashi
  4. Sacred Invocations
  5. Krishna Janamashtmi
  6. 125th Birth Anniversary of Srila Prabhupada Ji - Founder of ISKCON
  7. Chapters Of Bhagavad Gita and its division

Post a Comment

1 Comments

  1. The key difference is that French roulette consists of En Prison and La Partage rules which decrease the house edge. American roulette games offer a spread from 00 to 36 to offer 38 pockets, quite than 37, which in turn will increase the house edge. As have the ability to|you probably can} see, our consultants assume there are extra advantages to playing in} actual money roulette online as soon as} you’ve gotten to grips with the fundamentals of the sport. You lose on a collection of bets 바카라 사이트 in succession and really feel the urge to wager even bigger. To keep away from this, our consultants suggest sticking to online roulette tables that provide capped betting quantities.

    ReplyDelete